vendredi 22 octobre 2010

Comment se sentir stupide en une seule leçon!! How you can feel stupid easily!!!

En vivant ma petite anecdote datant d'hier...
Allez, au risque d'être raillée par chacun d'entre vous, j'vous la raconte ;)

Comme vous le savez, dans 2 semaines maintenant nous emménageons dans notre nouveau chez-nous. Grâce à la gentillesse des collègues de Ludo, nous avons déjà récupéré des éléments de cuisine et une table (pas encore de chaises mais on a la table ^^) et au fil des trouvailles de bonnes affaires sur le net, nous avons ajouté un canapé et quelques bricoles pour les filles (mon bureau viendra parfaire le tout demain, sans chaise comme pour la table, comment ça on va vivre debout chez nous? ça entretient les muscles ^^).

As I told you, we move in our new apartment in 2 weeks now. Thanks to Ludo's colleagues kindness we already have some stuff like table, kitchen items and bedrooms but no chairs.
Yesterday morning, I stopped on a thrift store to have a look on their items, looking for some chairs.
Unfortunately I didn't find some (but I bought a cute Calvin Klein skirt for 2 dollars, of course I am a girl...).

Bref, je vous montrerai ça quand ce sera présentable, toujours est-il qu'ayant un thrift store (magasin où les gens donnent ce dont ils ne veulent plus -vêtements autant que meubles ou vaisselle- et dont la vente va a des oeuvres caritatives) à deux minutes de la station où Ludo va bosser de temps à autres, je me suis arrêtée hier y jeter un oeil après l'y avoir déposé (inconvénient d'avoir un seul véhicule, je fais le taxi).

Petite pause : j'vous embête pas trop avec toutes mes parenthèses?? Non, sans rire, faut le dire!!! J'essaierai de limiter...

Je reprends donc, question du moment : vais-je trouver des chaises bon marché esthétiquement adaptables à notre appart' dans ce thrift store?
Que nenni! :(

Bon, restant une nana, j'ai réussi à me dénicher une jupe Calvin Klein à 2 dollars ;)

Mais, voilà enfin le noyau de mon histoire, préparez vous à rire : arrivée devant la voiture, après avoir vidé mon sac pour y trouver les clés... je les vois, bien au chaud... sur le siège auto de Marie argh!!!! Tour express de la voiture, eh ben non, pour une fois je n'ai pas oublié de fermer une portière à clef... (Zaza, David, j'ai bien pensé à vous avec votre mésaventure de 4x4 en Islande!)
Pour couronner le tout, la clé à l'intérieur... est la seule que nous ayons, ben oui, ça aurait été trop facile d'avoir un double! (d'ailleurs, faudra p'têt que j'y pense un jour... à faire un double...)

But when I went back to our car, I didn't find my keys in my bag... but I saw it on Marie's car seat... Damned... I don't have a copy of it and all the doors are looked!!
Thus, I went back to the store and explained to the vendor my situation. She told me it happens often and she has a colleague who can help me with a hanger.
John, her colleague, was trying during one hour under the sunlight but he didn't succeed...

Un peu en panique, j'avoue, je retourne voir la vendeuse à l'intérieur du magasin et lui explique ma stupidité, mon cas... Elle me rassure, souriante, me disant que cela arrive souvent et que John (retraité aidant la bonne marche de ce type de boutique) va régler cela avec un bon vieux cintre en fer!

Il y a mis toute la meilleure volonté du monde, aidé d'un autre monsieur pris de pitié par ma bêtise et mon bébé (ben oui, Abi était là, toute gentille à attendre en me bavant sur les doigts ^^) mais après avoir essayé pendant presqu'une heure, il a déclaré forfait.
La voiture étant toujours fermée et les clés à l'intérieur, il m'a conseillé d'aller au frais avec Abi (ici il fait toujours chaud et beau, on a du mal à croire que novembre arrive) et a appelé un serrurier. 1/4h plus tard, le serrurier était arrivé, rassuré de voir que finalement le bébé dont lui avait parlé John n'était pas bloqué dans la voiture comme il l'avait cru!

Finally, he told me to come in the store (because it's cooler for Abigail) and called a locksmith. 15 minutes later the guy was there and it took 2 minutes for him to open the passenger's door!

En 2 temps, 3 mouvements, il avait ouvert la portière passager me permettant d'ouvrir les autres et de récupérer les clés.

Et là, vient la question de la stupidité, ça coûte combien ici de faire déplacer un serrurier en urgence?
Allez, j'vous laisse deviner et je vous raconterai la suite de cette histoire après ^^ Car il y a une suite!!!

But now, the question is how much does my oblivion cost?
Let's try, I will continue the story later!


Edit du 23 octobre, fin de l'histoire ^^ :

75 dollars pour 2 min, une petite poche gonflée pour entrouvrir la portière passager, y glisser un morceau de métal ressemblant aux pinces prolongeant les bras des personnes en ayant besoin et débloquer le système de fermeture...

It costs $ 75 for the 2 minutes when the guy opened the passenger's door!

John, ce brave homme qui avait déjà passé 1h à tenter d'ouvrir la portière avec son cintre, a sorti une liasse de billets de sa poche et a payé la course refusant d'entendre mon refus! Il avait expliqué la situation au serrurier par téléphone, ce dernier devait se faire payer de suite, mais aura transmis le degré de mon idiotie à son patron qui aura trouvé un arrangement. Lequel, je n'en sais rien... N'en finissant plus de le remercier (puisque de le forcer à me laisser payer n'avait pas marché), il m'a répondu que grâce à moi il était heureux, puisqu'il m'avait aidé. Ce à quoi il a ajouté que la Floride était un chouette endroit pour vivre, je n'avais qu'à acheter un hamburger aux filles! Bien sûr, je n'ai pas suivi sa dernière recommandation, mais tout de même, 1h sous le soleil + payer le déplacement du serrurier + me remercier!!! Ca fait réfléchir sur ce qui est important et ce qui l'est moins... Merci John :)

And the most incredible is John payed for me. You remember him? He was trying during 1 hour under the sunlight to open the door, called the locksmith and while he explained him the situation he told he will pay for me and make any arrangement with the boss after. And he did... Even I told him that was not his charge, he told me it was too much expensive (ok, for that I agree with him) and he'll pay for me because Florida is a nice place to live and he feels good helping me!! Waw... He thanked me because he can feel happy after his help!
Even he will never read that (and even I've already told him so many times) : Thank you John. Thanks to you, that's an evidence what is important in life...
:)

7 commentaires:

  1. moi j'suis sûre qu'à vous deux vous avez fait du charme au serrurier et qu'il vous a généreusement offert la course?? non??

    RépondreSupprimer
  2. j'répondrai bien de suite mais ce serait pas drôle pour les autres ^^ :) Pas tout à fait sera mon seul indice!

    RépondreSupprimer
  3. Il s'est cassé avec la voiture !

    RépondreSupprimer
  4. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  5. Réponse en Edit du message!

    Pas mal Tony, pas mal :)

    RépondreSupprimer
  6. ah ah j'étais pas loin quand même ;) comme quoi même aux States y a des gens vraiment chouettes! une belle rencontre même de quelques heures c'est toujours agréable!

    RépondreSupprimer
  7. Quelle patience ce John ! La seule fois où j'ai essayé d'ouvrir moi-même la porte de ma 205 avec les clefs dedans, je l'ai fait en 3-4 minutes !... Bon OK, c'est un peu triché car j'avais été un peu trop bourrin et péter la vitre...
    Enfin, c'est vrai que de côté là, les US, c'est un peu mieux que la France... Pour trouver un mec qui fait ça faut se lever tôt... Quand à "ta stupidité" dont tu parles, je crois que tu n'es pas la première à qui ça arrive :-)

    RépondreSupprimer