... who was Santa Claus today!
Trouvée dans la boîte aux lettres :
In the mailbox :
Mais c'est bien sûr!!! Mon autorisation de travail valable jusqu'à la fin du Visa en plus, pas besoin de repayer les 340 dollars pour son édition l'année prochaine!
This is my Employment Authorization Document which works from now to the end of my current Visa! No need to pay again the $340 fees for its extension next year!
Et trouvés devant la porte d'entrée deux petits paquets. Eh oui, c'est bien gentil d'avoir de petites boîtes aux lettres mais il faut avoir confiance en son voisinage!!
And in front of our entry door, I found 2 packages. The mailbox was too small, hopefully it seems that we can be sure nobody will steal it!
Les premières chaussures d'Abi, pour découvrir aussi l'extérieur de la maison :)
Abi's first shoes to discover the outside walks :)
Et l'album du mois de décembre pour Marie, c'est chouette les abonnements Ecole des Loisirs :)
And Marie's new story for this month, great surprise! :)
Et bientôt je reviens vous parler de l'anniversaire de Ludo et des préparatifs de Noël, mais là j'étais tellement contente que je n'ai pas pu m'empêcher de partager cela avec vous :)
And soon I will talk about Ludo's birthday and Christmas decorations :)
moi j'dis, le facteur Père Nowel il est sacrément chouette ;) ou comment faire passer une bonne journée à toute une maisonnée ;) alors les chaussures, Abi les a adoptées?? ça gambade à fond??
RépondreSupprimer