samedi 27 novembre 2010

Le vieux Naples? Downtown Naples?


A quoi nous attendions-nous, bons européens que nous sommes...
Des vieux quartiers, la chaleur des pavés foulés tant de fois avant nous, le sourire des habitants qui ne les ont pas quittés depuis plusieurs générations...
C'était être bien naïfs!

Of course, we come from Europe...
There is no comparison between historical downtown in Europe and downtown Naples we visited during Thanksgiving holidays.

Le vieux Naples, au Sud de Bonita Springs où nous habitons, c'est une rue commerçante (avec des enseignes qui doivent changer aussi souvent que les ministres du gouvernement de Métropole!), des vitrines où les prix ne sont même pas affichés dans certaines, des hôtels "comme dans les films", le tout à 300m de la plage (Ludo dirait 1 km, la vérité est certainement entre les deux ^^). Pas de photos de la plage cette fois-ci, nous avions laissé l'appareil dans la voiture... Dommage, parce que nous y avons croisé 2 raies!

Naples is the first city in the south of Bonita Springs where we are living. There, downtown is a street with restaurants and shops. Most of them seem to be expensive (some don't show how much it cost to buy something inside). There are also some luxury hotels and at the end of the street : the white sand beach!
We let the camera in our car but we saw two rays in the ocean! Next time, we will keep it with us!

Mais c'est aussi de grandes habitations typiques du climat estival, des lampadaires kitchissimes à souhait, des bancs dédiés à des personnes disparues (tiens tiens, ça me rappelle des souvenirs d'un certain voyage, si tu me lis Cla, dédicace ^^), un champ de fleurs (ou plutôt un terrain constructible à vendre où les herbes poussent comme bon leur semble pour le moment).
De quoi garder un souvenir tout de même agréable de cette balade pendant les vacances de Thanksgiving.

But in downtown Naples we can also look at gorgeous houses, benches with the name of dead people on it and free area we could buy to build a new home (that day it was just a nice place for Marie to take some flowers!)
Even if we had expected more things interesting to discover in downtown Naples, it must be a nice reminder for our first Thanksgiving Holidays.







D'ailleurs, un peu d'histoire, tant qu'à parler de Thanksgiving, Kézaco que cette fête là?
Dada, Zaza, Tony et autres lecteurs au taquet, ne vous ruez pas sur les commentaires, ce n'est pas pour cette fois-ci (mais il va revenir!!!).

La première célébration de Thanksgiving remonte en 1621 (d'après mes sources) : les colons Anglais (arrivés sur le Mayflower l'année précédente) survivants de leur premier hiver en Nouvelle Angleterre dégustent une dinde sauvage en cette journée de remerciements. Remerciements de quoi et à qui vous dites-vous peut être? Remerciements d'avoir survécu à leurs conditions nouvelles : après avoir fui les persécutions religieuses en Angleterre, ces immigrants protestants ont dû apprendre à pêcher et chasser pour se nourrir ainsi qu'à supporter les conditions climatiques rudes auxquelles ils ne s'attendaient pas! A ce moment là, les remerciements étaient donc exclusivement religieux, aujourd'hui cette fête est également un moment priviligié pour passer du temps avec ses proches.

Let talk about the history of Thanksgiving : the first time some people celebrated it was in 1621.
131 english protestants arrived in New-England in the Mayflower boat, the year before. They did not know anything about fishing neither hunting and the weather was so cold the first winter that half of them passed away. The survivors shared a wild turkey in order to celebrate the first Thanksgiving. Now, many families cook a turkey they eat with their family but it's also the most famous day to spend time with the ones you love.

Ceci dit, chez nous, à River Homes Lane, point de dinde cette année... mais nous avons tous redécoré notre intérieur tour à tour! Le dernier en date étant Ludo qui a fini par succomber au méchant virus vomito (qu'on a refilé à d'autres gentilles personnes histoire d'être vraiment généreux...). Ouf, c'était après son anniv'! ;) La suite dans un prochain message, sinon je vais passer en Hors Sujet ^^ Et c'est pas comme si entre les anniversaires (passé et à venir) et les préparatifs de Noël je n'avais pas déjà un train (un traineau?) de retard!

But in our home, we didn't cook any turkey because a bad virus attacked us one after another! The last one was Ludo who was safe for his 30's birthday :)
See you next time to talk about that event and the next birthday too (Abigaïl will turn one in... 6 days now! Time is flying...)


5 commentaires:

  1. Alors bien sûr lorsqu'on dit qu'on a croisé deux raies sur la plage, on ne parle évidemment pas de deux naturistes en promenade.
    Non, ça c'est le privilège des parents dont la petite enlève le bas de son maillot de bain pour faire pipi au bord de l'eau avec juste un groupe de personnes agées avec vue directe sur l'objet du délit...

    RépondreSupprimer
  2. heureusement que j'avais tû cet épisode!!! ;)

    RépondreSupprimer
  3. Dis donc Ludo, elle est naze ta blague !!! ( <-- pure jalousie d'un mec qui est dégouté de pas pouvoir avoir les crédits de cette vanne. )

    RépondreSupprimer
  4. C'est pas bien d'être jaloux Damien ;)
    En même temps, j'aurai volontiers donné ma place quand Marie a bien fait rire tout le monde en revenant vers nous dans le plus simple appareil toute fière d'elle... :-/
    La spontanéité enfantine :-D

    RépondreSupprimer
  5. Deux raies ? Odile, deux raies ?

    K.Chalot

    RépondreSupprimer